Recentemente... | Recently...
Sunday, 20 March 2016 20:44Então, a minha vida recente... aconteceu bastante! Aindo estou com este tosse. Não consigo curar-me deste tosse. Como comprei umas coisinhas para por a mostra no escritório, tive de arrumar um pouca a mesa. Agora é só preciso ver quanto tempo fica assim arrumadinho. | So, my life recently... much has happened! I still have this cough that I just can't seem to shake. Since I bought some small knick-knacks for work, I cleaned up my workstation nicely. Now we just wait and see how long it stays like this.

E as coisinhas que mencionei... o Charlie Brown com o Snoopy, e um arranjo floral com flores secas. Nunca gostei de flores frescas, sempre que cheiro o cheiro de flores frescas, lembro-me de casa mortuárias e cemitérios. Mas flores secas não tem aquele cheiro, e eu prefiro flores secas. Por isso! Comprei-o. E foi bastante caro. | The small knick-knacks I mentioned are these: Charlie Brown and Snoopy, and a nice dried flower arrangement. I never liked fresh flowers. The smell remind me of funeral homes and cemeteries, but dried flowers don't have that smell, so I like dried flowers. And so! I bought it. And it was quite pricey.

( Read more... )

E as coisinhas que mencionei... o Charlie Brown com o Snoopy, e um arranjo floral com flores secas. Nunca gostei de flores frescas, sempre que cheiro o cheiro de flores frescas, lembro-me de casa mortuárias e cemitérios. Mas flores secas não tem aquele cheiro, e eu prefiro flores secas. Por isso! Comprei-o. E foi bastante caro. | The small knick-knacks I mentioned are these: Charlie Brown and Snoopy, and a nice dried flower arrangement. I never liked fresh flowers. The smell remind me of funeral homes and cemeteries, but dried flowers don't have that smell, so I like dried flowers. And so! I bought it. And it was quite pricey.

( Read more... )