Recentemente... | Recently...
Sunday, 20 March 2016 20:44![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Então, a minha vida recente... aconteceu bastante! Aindo estou com este tosse. Não consigo curar-me deste tosse. Como comprei umas coisinhas para por a mostra no escritório, tive de arrumar um pouca a mesa. Agora é só preciso ver quanto tempo fica assim arrumadinho. | So, my life recently... much has happened! I still have this cough that I just can't seem to shake. Since I bought some small knick-knacks for work, I cleaned up my workstation nicely. Now we just wait and see how long it stays like this.

E as coisinhas que mencionei... o Charlie Brown com o Snoopy, e um arranjo floral com flores secas. Nunca gostei de flores frescas, sempre que cheiro o cheiro de flores frescas, lembro-me de casa mortuárias e cemitérios. Mas flores secas não tem aquele cheiro, e eu prefiro flores secas. Por isso! Comprei-o. E foi bastante caro. | The small knick-knacks I mentioned are these: Charlie Brown and Snoopy, and a nice dried flower arrangement. I never liked fresh flowers. The smell remind me of funeral homes and cemeteries, but dried flowers don't have that smell, so I like dried flowers. And so! I bought it. And it was quite pricey.

Ontem voltei a loja que vende máquinas fotográficas e no fim os avôs lá convenceram-me comprar esta lente. Não é o que eu pedi, não pode fazer o zoom, mas é a lente com o menor tamanho que tem. Eles me deram ver uns outros lentes muito bonitos, mas foram todos gigantes e achei grande demais...! E a lente velha? Não vale a pena para concertar. Como disseram que já podia deitar-lo fora, vou tentar desmanchar e pôr-lo de junto outra vez! | Yesterday I returned to the camera shop and the old granpas there convinced me to buy this lens. It wasn't what I asked for, it can't zoom, but it's the smallest available that they showed me. They showed me a lot of other nice (reaaalllyyy nice) lens, but those were like... huge... And the old lens? They said it's not worth it to fix it. Since they said I might as well throw it away, I'm going to dismantle the whole thing and try to fix it myself.

Esta manhã fiz mais um NanoBlock! | I did another NanoBlock this morning!

E à tarde, parei no Museu de Artes de Macau, porque está lá um expocisão de arte Austríaca. | I also swung by the Macau Museum of Art as they had an Austrian Art Exhibition.

Tinha um jogo de desenhar a peça que mais gostava, e depois tem um chance num sorteio para ganha um desses copos: | They had a game thing going on to draw out the artpiece that you liked and then you get a chance at the lucky draw thing to win one of these cups:

E então, eu fui com esta pintura: | So I did this one:

Não ganhei o copo no sorteio, mas ve todas esses desenhos de outras pessoas! Todos tão lindos! | I didn't win any of the cups, but look at all the artsy people here! Many of them have great depictions!


E as coisinhas que mencionei... o Charlie Brown com o Snoopy, e um arranjo floral com flores secas. Nunca gostei de flores frescas, sempre que cheiro o cheiro de flores frescas, lembro-me de casa mortuárias e cemitérios. Mas flores secas não tem aquele cheiro, e eu prefiro flores secas. Por isso! Comprei-o. E foi bastante caro. | The small knick-knacks I mentioned are these: Charlie Brown and Snoopy, and a nice dried flower arrangement. I never liked fresh flowers. The smell remind me of funeral homes and cemeteries, but dried flowers don't have that smell, so I like dried flowers. And so! I bought it. And it was quite pricey.

Ontem voltei a loja que vende máquinas fotográficas e no fim os avôs lá convenceram-me comprar esta lente. Não é o que eu pedi, não pode fazer o zoom, mas é a lente com o menor tamanho que tem. Eles me deram ver uns outros lentes muito bonitos, mas foram todos gigantes e achei grande demais...! E a lente velha? Não vale a pena para concertar. Como disseram que já podia deitar-lo fora, vou tentar desmanchar e pôr-lo de junto outra vez! | Yesterday I returned to the camera shop and the old granpas there convinced me to buy this lens. It wasn't what I asked for, it can't zoom, but it's the smallest available that they showed me. They showed me a lot of other nice (reaaalllyyy nice) lens, but those were like... huge... And the old lens? They said it's not worth it to fix it. Since they said I might as well throw it away, I'm going to dismantle the whole thing and try to fix it myself.

Esta manhã fiz mais um NanoBlock! | I did another NanoBlock this morning!

E à tarde, parei no Museu de Artes de Macau, porque está lá um expocisão de arte Austríaca. | I also swung by the Macau Museum of Art as they had an Austrian Art Exhibition.



Tinha um jogo de desenhar a peça que mais gostava, e depois tem um chance num sorteio para ganha um desses copos: | They had a game thing going on to draw out the artpiece that you liked and then you get a chance at the lucky draw thing to win one of these cups:

E então, eu fui com esta pintura: | So I did this one:
Self-Portrait With Wife by Ernst Hepo


Não ganhei o copo no sorteio, mas ve todas esses desenhos de outras pessoas! Todos tão lindos! | I didn't win any of the cups, but look at all the artsy people here! Many of them have great depictions!
